Вход в личный кабинет         RU  EN

Детальная информация об издании

Алексеева Ирина Сергеевна Устный перевод речей. Немецкий язык
Однотомник.
2006

Устный перевод речей. Немецкий язык

2006
Санкт-Петербург
ИнЪязиздат
Аннотация

Учебное пособие предназначено прежде всего для студентов, обучающихся устному переводу по различным модулям направления «Лингвистика и межкультурная коммуникация», а также в рамках дополнительной специализации в сфере профессиональной коммуникации Предложенный материал может быть использован и в программах интенсивных курсов иностранных языков на завершающих этапах обучения. Для успешного освоения материала пособия желательна предварительная подготовка по учебнику: И. С. Алексеева «Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих». Общие методические принципы изложены в книге И. С. Алексеевой «Профессиональный тренинг переводчика».

Доступность

1 экз. можно взять на дом
Забронировать
Зал литературы на иностранных языках Подробнее о фонде
Тип Однотомник.
Объем 110 с.
Размеры 20 см.
ISBN 5-98910-013-2
Язык Немецкий, Русский
ББК 81.2Нем-7
Библиографическое описание
 

Возможно, эти издания вас заинтересуют:

Брандес М. П., Критика перевода. практикум по стилистико-сопоставительному анализу подлинников и переводов немецких и русских художественных текстов. учеб. пособие для студентов лингвист. вузов и фак. иностр. яз. — 2006
Брандес М. П., Критика перевода. практикум по стилистико-сопоставительному анализу подлинников и переводов немецких и русских художественных текстов. учеб. пособие для студентов лингвист. вузов и фак. иностр. яз. — 2006
Попряник Л. В., Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического содержания. грамматические конструкции в текстах экономического содержания — 2003 (Deutsch fur Fachleute) (НВИ-Тезаурус. учебная литература)
Попряник Л. В., Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического содержания. грамматические конструкции в текстах экономического содержания — 2003 (Deutsch fur Fachleute) (НВИ-Тезаурус. учебная литература)
Ефимов Р.В., Учебник военного перевода. немецкий язык. книга 2. специальный курс — 1985
Ефимов Р.В., Учебник военного перевода. немецкий язык. книга 2. специальный курс — 1985
Латышев Л. К., Перевод. проблемы теории, практики и методики преподавания. книга для учителя школ с углубленным изучением немецкого языка — 1988
Латышев Л. К., Перевод. проблемы теории, практики и методики преподавания. книга для учителя школ с углубленным изучением немецкого языка — 1988
Ефимов В. С., Практика перевода с немецкого языка на русский. Лексические и грамматические проблемы (с привлечением материалов современной периодической печати ФРГ, Австрии и Швейцарии) — 2009
Ефимов В. С., Практика перевода с немецкого языка на русский. Лексические и грамматические проблемы (с привлечением материалов современной периодической печати ФРГ, Австрии и Швейцарии) — 2009
Алексеева И. С., Устный перевод речей. Немецкий язык. учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности
Алексеева И. С., Устный перевод речей. Немецкий язык. учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" — 2006 (Специальная литература по иностранным языкам)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: info@rgub.ru

Филиал библиотеки — МИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: mansion@rgub.ru

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2025